-
1 Dreck
F m (Schlamm, Schmutz) грязь f; ( Mäusedreck) помёт; (Sache, Zeug) дрянь f; fig. wir sitzen im Dreck наше дело дрянь; in den Dreck ziehen смешать с грязью; jemanden wie ( den letzten) Dreck behandeln обращаться как со скотиной (с Т); er hat Dreck am Stecken у него рыльце в пушку; sich um jeden Dreck kümmern совать свой нос в каждую мелочь; er kümmert sich einen Dreck ему наплевать (um на В) -
2 грязь
1) на улице der Schmutz -es, тк. ед. ч., der Stráßenschmutz ; в повседн. речи der Dreck -s, тк. ед. ч.жи́дкая грязь — der Schlamm - (e)s, тк. ед. ч.
По́сле дождя́ на у́лице бы́ло мно́го грязи. — Nach dem Régen war viel Schmutz [Dreck] auf der Stráße.
Он очи́стил (щёткой) грязь с боти́нок. — Er bürstete den Schmutz [den Dreck] von den Schúhen.
Мы застря́ли с маши́ной в грязи́. — Wir sind mit dem Áuto im Schlamm stécken geblíeben.
Он чуть не упа́л в грязь. — Er wäre beináhe in den Schmutz [in den Dreck, in den Schlamm] gefállen.
2) сор, пыль der Schmutz ↑, der Dreck ↑смыть, стере́ть грязь — den Schmutz [den Dreck] ábwaschen, ábwischen
В ко́мнате, на полу́ грязь. — Im Zímmer, auf dem Fúßboden ist Schmutz [Dreck].
На рука́х, под ногтя́ми грязь. — An den Handen, únter den Nägeln ist Schmutz [Dreck].
У меня́ ру́ки, боти́нки в грязи́. — Méine Hände, Schúhe sind ganz schmútzig [dréckig].
-
3 грязь
f (36; в и) Schmutz m, Dreck m; Kehricht m, Müll m; pl. Heilschlamm m, Badeschlamm m; Schlammbäder n/pl., Moorbäder n/pl.; Moorbad n (на В in A); всё в грязи alles starrt vor Schmutz; не ударить в грязь лицом F sich nicht blamieren* * *грязь f (в -и́) Schmutz m, Dreck m; Kehricht m, Müll m; pl. Heilschlamm m, Badeschlamm m; Schlammbäder n/pl., Moorbäder n/pl.; Moorbad n (на В in A);всё в грязи́ alles starrt vor Schmutz;не уда́рить в грязь лицо́м fam sich nicht blamieren* * *<гря́зи>ж1. (пыль, сор) Schmutz m, Dreck mсмеша́ть кого́-л./что-л. с гря́зью перен jdn/etw durch den Schmutz ziehen2. (земля́, по́чва) Schlamm mмеси́ть грязь durch den Schlamm waten* * *n1) gener. Befleckung, Ferkelei, Gemansche, Grind, Modd, Mutech, Muttich, Schluff, Schund, Unfläterei, Schmutz, Besudelung, Besudlung, Schlammerde (дорожная), Schmier2) geol. Kot, Schlamm3) colloq. Matschwetter, Modder, Sau, Schmierage, Patsche, Dreck, Mistigkeit, Schmuddel4) dial. Besalm, Schmant5) eng. Dickstoff, Trübe6) book. Unflat7) rude.expr. Sauerei (тж. перен.)8) deprecat. Gekleckse9) textile. Unreinlichkeit, schlämmen10) oil. Schlammstoff, Schmand, Sludge11) special. (лечебная) Schlamm Schlämme, (тк.sg)(жидкая) Schlamm Schlämme (напр. на дороге в распутицу)12) food.ind. Drehfilterschlamm, Schlammasse13) S.-Germ. Bacht, Sudel14) avunc. (липкая) Schmiere, Mansch16) low.germ. Klater, Mutt, Knies -
4 дерьмо
P n Mist m, Dreck m* * *дерьмо́ pop n Mist m, Dreck m* * *дерьм|о́<-а́>* * *n1) colloq. Dreck2) rude.expr. Kacke (тж. перен.), Mistzeug, Scheißdreck, Stinktier (о человеке), Schnulli (Schnulli=Scheiße), Fetzen, Scheiße, Scheißkerl (о человеке) -
5 дрянь
F f Mist m; Dreck m, Plunder m; Schund m; Lump m, Luder n; Pack n; дело дрянь F damit ist es Essig; so ein Mist!* * *дрянь fam f Mist m; Dreck m, Plunder m; Schund m; Lump m, Luder n; Pack n;де́ло дрянь fam damit ist es Essig; so ein Mist!* * *<дря́ни>* * *n1) gener. Kaff, Kehricht, elendes Zeug, schief, Schund2) colloq. Bescherung, Katzendreck, Mist, Mistding, Mistkram, Povel, Quark, Dreck3) liter. (schlechte, minderwertige Sache) Kacke, Scheiße4) rude.expr. Fetzen, Saufraß, Mensch5) avunc. Schofel, schofelig, schöflig, Dreckding6) derog. Schmarren -
6 ломаного гроша не стоить
adj1) gener. einen Dreck wert sein, keinen Dreck wert sein2) colloq. keinen Groschen wert sein, keinen Pfifferling wert sein, keinen Schuß Pulver wert sein, einen Dreck wert sein (груб.)Универсальный русско-немецкий словарь > ломаного гроша не стоить
-
7 всюду совать нос
advgener. die Näse in jeden Dreck stecken, sich um jeden Dreck kümmern -
8 выйти из крайней нужды
vcolloq. aus dem gröbsten Dreck heraussein, sich aus dem Dreck herausarbeitenУниверсальный русско-немецкий словарь > выйти из крайней нужды
-
9 гадить
, <на> F Dreck machen; P übel mitspielen; impf. P besudeln* * ** * *га́| дить1. (о живо́тных) sich entleeren2. разг (па́чкать) verpfuschen, verderben3. перен разг (па́костить) jdm schaden* * *v1) gener. besudeln2) colloq. kacken, scheißen3) obs. schmeißen (о насекомых, птицах)4) avunc. hinmachen -
10 нуждаться
v1) gener. (an etw.) Bedarf haben (в чём-л.), (крайне) (etw.) (dringend) nötig haben (в чём-л.), Bedürfnis nach (etw.) haben, Not leiden, an etw. (D) Bedarf häben (в чем-л.), arm sein (â ÷¸ì-ë.; an D), arm sein (в чем-л.), bedürfen (D) (в чем-л.), brauchen (в чем-л.), einer Sache (G) bedürftig sein (в чём-л.), einer Sache bedürftig sein (в чем-л.), entbehren (в чем-л.), wollen, brauchen (в чём-л.)2) colloq. im Dreck sitzen, im Dreck stecken, gebrauchen (в чём-л.)3) obs. (G) benötigen (в чем-л.), mängeln (в чем-л.)4) book. bedürfen (в чём-л.), benötigen (в чём-л.)5) law. bedürfen (íàïð. der Bestätigung), nötig haben6) pompous. entbehren (в чём-л.) -
11 пережить самое трудное время
vcolloq. aus dem gröbsten Dreck heraussein, sich aus dem Dreck herausarbeitenУниверсальный русско-немецкий словарь > пережить самое трудное время
-
12 сидеть без гроша
vcolloq. im Dreck sitzen, im Dreck stecken -
13 смешивать с грязью
v1) gener. (кого-л.) j-n durch den Dreck ziehen2) colloq. (что-л.) (etw.) mit Dreck bewerfen -
14 у него рыльце в пушку
prepos.1) gener. er hat Butter auf dem Köpf, er hat Dreck am Ärmel, er hat Werg am Rocken2) colloq. er hat Dreck am Stecken, er hat eine bekleckerte Weste, hat eine bekleckerte Weste3) hist. er hat (etw.) auf dem KerbholzУниверсальный русско-немецкий словарь > у него рыльце в пушку
-
15 шиш
-
16 а твое какое дело?
conj.colloq. das geht dich den Teufel an, das geht dich einen Dreck an -
17 барахло
P n Plunder m, Trödel m; Gelumpe, Mist m; Mistkerl m* * *барахло́ pop n Plunder m, Trödel m; Gelumpe, Mist m; Mistkerl m* * *барахл|о́<-а́>* * *n1) gener. Hackemack, Hackemacke, Hackepack2) colloq. Gammel, Schund, Schundware, (всякое) Speck und Dreck, die alten Dinger, Klöngel, Plunder3) rude.expr. Mistzeug4) scorn. Gelump, Gelumpe5) avunc. Kram, Zinnober, Ramsch -
18 быть очень наглым
vcolloq. frech wie Dreck sein -
19 волноваться из-за всякой ерунды
vcolloq. sich bei jedem Dreck aufregenУниверсальный русско-немецкий словарь > волноваться из-за всякой ерунды
-
20 ворот
m Kragen; Tech. Winde f* * *во́рот m Kragen; TECH Winde f* * *во́рот<-а>м1. (на оде́жде) Kragen mширо́кий во́рот breiter Kragenсхвати́ть за́ во́рот jdn am Kragen packenпо́ во́рот в грязи́ bis zum Hals im Dreckвертика́льный во́рот vertikale Winde f* * *n2) geol. Wellbaum3) eng. Blockwinde, Drehbaum, Hebewinde, Horizontalwinde, Winde, Haspel, Spill4) construct. Drehhaspel5) mining. Erdwinde6) road.wrk. Affe7) swiss. Kragen Krägen8) wood. Blegearm9) shipb. Drehwerk, Krüppelspill, Pool, Pumpspill, Verholspill
См. также в других словарях:
Dreck-Electro — Origine et description La Dreck electro est un courant allemand né dans les années 2000, qui peut se traduire par : electro cradingue . La Dreck electro semble se prétendre plus agressive, insolente, et salace, et peut être plus bruitiste,… … Wikipédia en Français
Dreck am Stecken haben — Wer Dreck am Stecken hat, hat sich etwas zu Schulden kommen lassen, ist nicht ganz integer: Du brauchst dich nicht zum Richter aufzuwerfen, du hast doch selbst Dreck am Stecken. Ein besonders sprechendes Beispiel für die umgangssprachliche… … Universal-Lexikon
Dreck — Dreck: Das gemeingerm. Substantiv mhd., ahd. drec, niederl. drek, aengl. đreax »Fäulnis, Kehricht«, schwed. träck »Kot« gehört wie griech. stérganos »Kot, Mist« und (mit anderem Auslaut) lat. stercus »Kot, Mist, Dünger« zu der vielfach… … Das Herkunftswörterbuch
Dreck — Sm std. (12. Jh.), mhd. drec, spahd. drec, mndd. dreck, mndl. drec Stammwort. Aus g. * þrekka m. Dreck, Kot , auch in anord. þrekkr, ae. (weitergebildet) þreax Fäulnis , afr. threkk. Das kk kann auf Assimilation von kn oder expressiver… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Dreck- — (Drecks ) alsersterTeileinersubstantivischenZusammensetzungcharakterisiertdasGrundwortalsminderwertig,widerwärtigundniederträchtig,natürlichauchalsschmutzig.VieleZusammensetzungenwerdensowohlmit»Dreck «alsauchmit»Drecks… … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
dreck — [drek] n [U] AmE informal [Date: 1900 2000; : Yiddish; Origin: drek dirt, crap ] something that is of very bad quality ▪ Readers for publishing houses see a lot of good stuff and a lot of dreck … Dictionary of contemporary English
dreck — filth, trash, 1922, from Yiddish drek (Ger. dreck), from M.H.G. drec, from P.Gmc. *threkka (Cf. O.E. þreax rubbish, O.Fris. threkk), perhaps connected to Gk. skatos dung, L. stercus excrement, from PIE root *sker … Etymology dictionary
dreck — [drek] n. [Yiddish drek < Ger dreck, dirt < IE * (s)treg < base * (s)ter , unclean matter > L stercus, excrement] Slang trash; rubbish: also sp. drek … English World dictionary
Dreck — Dreck, 1) Rückstand beim Auspressen der Wachsscheiben im Tuche od. Beutel; 2) der mit einem Haken durch einander gezogene, klein geschlagene Kupferrauch, mit Wasser untermengt … Pierer's Universal-Lexikon
Dreck — (der) … Kölsch Dialekt Lexikon
Dreck — Dreck … Deutsch Wörterbuch